22/05/2020
Возвращаясь к напечатанному. История семьи Кордик. Письмо из Москвы
В конце марта на страницах газеты «Дняпровец» и на сайте dneprovec.by вышла статья Петра Ребенка «Дело Матвея Кордика», в которой речь шла о сельском учителе физкультуры Зинаиде Матвеевне Кордик, её отце Матвее и брате Владимире Матвеевиче.
В конце марта на страницах газеты «Дняпровец» и на сайте dneprovec.by вышла статья Петра Ребенка «Дело Матвея Кордика», в которой речь шла о сельском учителе физкультуры Зинаиде Матвеевне Кордик, её отце Матвее и брате Владимире Матвеевиче.
Публикация в интернете попала на глаза родственникам, и они не замедлили откликнуться, прислав письмо с архивными семейными фотографиями по электронной почте.
«Случайно прочитал вашу статью в интернете, – пишет Руслан Митушевич Чихладзе из Москвы. – Матвей Кордик – мой дедушка по линии матери, Тамары Кордик. Зинаида Кордик была ее младшей сестрой, да упокоит Бог их души…
Родственники Матвея Кордика и его жены Анастасии Курс живут в Беларуси (Речица, Гомель, Солтаново), Украине (Лисичанск, Новодружевск), Грузии (Кутаиси), России (Москва). Хоть жизнь нас и разбросала, стараемся не терять связь.
С большой нежностью вспоминаю Матвея и Анастасию, Зину и Владимира. Все дети Матвея брали с него пример и очень им гордятся. В частности, ко Дню Победы моя дочь написала эссе для своего колледжа».
А вот и её послание, в котором приведены и строчки из эссе.
«Здравствуйте, мои дорогие соотечественники! Пишет вам Анастасия Чихладзе-Рыкова, внучка женщины, которая перенесла большие испытания в жизни. Мою бабушку Тамару Матвеевну Кордик я не очень хорошо помню, но всегда незримо чувствовала ее любовь, а мое имя стало олицетворением памяти ее матери Анастасии Михайловны Курс.
Бабушка родом из Беларуси, из деревни Солтаново Речицкого района Гомельской области. Большая семья моей бабушки, состоящая из четырех братьев и трех сестер, в полной мере познала все невзгоды и тягости военного времени. Это было время смерти, страданий и самоотверженного мужества ее семьи, односельчан и партизан, оказывающих жителям села подпольную поддержку и защиту от немецких солдат, которые окончательно обезумели в период своего отступления.
Никто из односельчан не предал семью Кордик, не сообщил фашистам, что родной брат моей бабушки – Владимир Матвеевич Кордик – был кадровым военным и сражался за свою Родину на далеких берегах Черного моря, перекрывая путь фашистской армии к Бакинской нефти и захвату Кавказа.
Он был боевым летчиком, лейтенантом, командиром звена 5-й воздушной армии 518-го истребительного авиаполка. С детства Володя мечтал стать авиатором, отлично учился, был спортсменом и активистом. Как рассказывала его мама, он никогда не курил, имел физическую непереносимость к спиртному.
Его старания увенчались успехом, он поступил в летное училище. С успехом его окончил и за заслуги в боевой и политической работе был назначен командиром звена.
Бабушке в то время было 11 лет. Только ей удалось спастись от угона-депортации в Германию в отличие от ее семьи, которая мучилась на чужбине до освобождения территории Советской армией. Она возвращалась с речки, когда пришли за ее семьей. Увидев это, убежала в лес, где ее, испуганную и голодную, спасли партизаны. Жила в боевых условиях, в землянке. Там переболела тифом, а после выздоровления продолжала помогать партизанам.
По счастливому стечению обстоятельств угнанную на работу в Германию семью Кордик не разделили. Их определили на работу в немецкую деревню к местному бюргеру.
После долгожданного возвращения домой семье Кордик пришлось отстраиваться заново. После войны жизнь налаживалась. В Солтаново построили большую ферму и крупный спиртзавод. Моя бабушка окончила техникум и уехала на комсомольскую стройку в Кутаиси, где познакомилась с моим дедушкой Митушей Силибистровичем Чихладзе, с которым они вместе работали на Кутаисском автомобильном заводе.
Бабушка почти каждый год навещала маму в Солтаново и брала с собой детей. Мой папа часто рассказывал, как они приезжали к бабушке Анастасии, помогали ей, ходили на речку, в лес за грибами и ягодами, а вечером собирались большой семьей.
Мы и по сей день бережно храним нашу связь с большим семейством бабушки и дедушки. Недавно с отцом мы ездили в Беларусь. Он познакомил меня с родственниками, и мы гуляли по тропинкам его детства.
В истории нашей семьи связь разных стран: России (Рыкова – девичья фамилия моей мамы), Грузии (Чихладзе – мой отец), Беларуси (Кордик – моя бабушка). Имеющиеся сейчас границы – это, по большому счету, условности. Для истории, любви и памяти они всегда неизбежно открыты».
Вот такая история отдельно взятой семьи, в очередной раз подтверждающая, что память о войне, о ее героях жива, пока она хранится в сердцах потомков».